SEPARAR EM SÍLABAS
Separar e contar as sílabas. V.6.4
es-tre-litzi-ói-dea [es.tɾe.litzi.
oi.deə] (no Brasil)
es-tre-litzi-ói-de-a [?] (em Portugal e restante
CPLP)
- Quantas sílabas tem estrelitzióidea? 5 sílabas (no Brasil), ou 6 sílabas (em Portugal e restante CPLP).
- No Brasil é uma palavra paroxítona ou também chamado grave, acento tônico na penúltima sílaba.
- Em Portugal e restante CPLP, é uma palavra proparoxítona (acento tónico na antepenúltima sílaba).
■ A palavra "estrelitzióidea" pode ser classificada como proparoxítona aparente, segundo a Moderna Gramática Portuguesa, 39ª edição (2019), de Evanildo Bechara. Estas palavras terminam em um ditongo e podem ser divididas de duas maneiras: tratando o final como um ditongo (Brasil) ou como um hiato (Portugal). Por exemplo, 'his-tó-ri-a' ou 'his-tó-ria', 'sé-ri-e' ou 'sé-rie', 'pá-ti-o' ou 'pá-tio', 'ár-du-a' ou 'ár-dua', 'tê-nu-e' ou 'tê-nue', 'vá-cu-o' ou 'vá-cuo'. Ambas as divisões são corretas e aceitas na língua portuguesa. "Os encontros finais -ia, -ie, -io, -ua, -ue, -uo, átonos, seguidos ou não de 's', são classificados tanto como ditongos quanto como hiatos, uma vez que ambas as emissões existem no domínio da língua portuguesa" (E. Bechara 2019). Neste site, também incluímos os encontros finais -ao, -ea, -eo, -oa, -oe. É por isso que certos dicionários, ao fazerem a separação silábica de palavras com tal tipo de encontro vocálico, usam dois-pontos ':' em sua separação, em vez de hífen ou de um ponto, como é o usual na separação silábica: a-quá-ri:o, an-fí-bi:o, am-bu-lân-ci:a, ar-má-ri:o, bal-búr-di:a, ca-len-dá-ri:o, cá-ri:e, ce-ná-ri:o, ci-ên-ci:a, con-do-mí-ni:o, crus-tá-ce:o, de-lí-ci:a, fa-mí-li:a, gló-ri:a, his-tó-ri:a, in-te-li-gên-ci:a, Már-ci:a, me-mó-ri:a, mis-té-ri:o, no-tí-ci:a, pe-nú-ri:a, pe-tró-le:o, pré-di:o, pré-di:o, re-ló-gi:o, rá-di:o, sá-bi:o, sé-ri:e, tê-nu:e. Devido a toda essa confusão, a informação a seguir pode ser aplicável em alguns casos e em outros não, utilize seu critério:
■ O hiato i-ó ocorre em português quando 'i' e 'ó' são pronunciados em sílabas separadas, destacando a identidade fonética individual de cada vogal. Esse hiato é característico de palavras que frequentemente incorporam influências de outras línguas ou termos específicos em áreas como biologia. Exemplos desse hiato incluem 'bi-óp-sia', 'cu-ri-ó', 'hi-ói-de'. Veja mais exemplos de palavras com 'ió'.
■ Hiato e-a. O hiato 'e-a' ocorre quando as vogais 'e' e 'a' aparecem em sílabas separadas dentro de uma palabra, mantendo su individualidad fonética. Exemplos incluem palavras como 'á-re-a', 'i-dei-a', 'sé-ri-e'. Para más ejemplos de palabras con 'ea', clique aqui.
* A dificuldade na identificação de hiatos surge porque são frequentemente confundidos com ditongos. Um hiato é caracterizado pelo encontro de duas vogais que são pronunciadas separadamente, com uma pequeña pausa entre ellas.
* Existem variações na separação silábica de algumas palavras com hiato entre diferentes fontes lexicográficas. Por exemplo, a palavra 'área' pode ser separada como 'ár-e-a' no Michaelis, mientras que otros diccionarios pueden no marcar la separación tan claramente. Geralmente, palavras terminadas em ditongo crescente não são separadas, mas hiatos como 'e-a' devem ser tratados com suas vogais em sílabas distintas.
* Para mais informações sobre separação silábica, consulte aqui.
■ Exceções: Palavras terminadas em hiato 'e-a'; com a sílaba anterior acentuada são indivisíveis no Brasil. Exemplos: 'co-le-tâ-nea', 'ar-bó-rea', 'azá-lea'. Veja mais exemplos de palavras com 'ea'. Normalmente paroxítonas.
■ De acordo com o Acordo Ortográfico Da Língua Portuguesa (1990), Base VII, 2º-C, além dos ditongos orais propriamente ditos, que são todos decrescentes, admite-se a existência de ditongos crescentes. Estes incluem sequências vocálicas pós-tônicas representadas graficamente por ea, eo, ia, ie, io, oa, ua, ue, uo. Exemplos específicos incluem: 'áu-re:a', 'áu-re:o', 'ca-lú-ni:a', 'es-pé-ci:e', 'e-xí-mi:o', 'má-go:a', 'tê-nu:e', 'trí-du:o'. Estas sequências são reconhecidas como ditongos crescentes devido à sua posição após a sílaba tônica nas palavras, diferenciando-as assim das sequências vocálicas que não formam ditongos crescentes.
* Para mais informações sobre separação silábica, consulte aqui.
■ Ditongo oral decrescente ói. Este ditongo aparece em palavras como 'an-zóis', 'len-çóis', onde a vogal aberta 'ó' se une à semivogal 'i'. Após o Acordo Ortográfico, palavras paroxítonas com ditongos abertos em posição átona, como 'joi-a' e 'ji-bo-i-a', não levam mais acento. No entanto, 'ói' em palavras como 'he-rói' continua sendo um ditongo decrescente acentuado. Para mais exemplos de palavras com 'ói', clique aqui.
■ O dígrafo 'tr', combinação das consoantes 't' e 'r', é um elemento fonético crucial no português, caracterizando-se pela sua indivisibilidade na formação silábica. Encontrado em uma vasta gama de palavras, desde verbos até substantivos e adjetivos, como 'tra-ba-lho', 'es-tre-la', 'a-tra-ti-vo', 'con-trá-ri-o', 'ex-tra', 'ca-tre', demonstra a frequência e a importância desse dígrafo na estrutura de palavras em português. Saiba mais sobre dígrafos.
■ Possível encontro consonantal misto 'str'.
* Na língua portuguesa, os encontros consonantais podem ser classificados como perfeitos ou imperfeitos. Os perfeitos ocorrem quando duas ou mais consoantes consecutivas são pronunciadas juntas numa mesma sílaba, sem a intercalação de uma vogal, como em 'psicologia' [psi-co-lo-gi-a]. Já os imperfeitos apresentam uma consoante seguida de 'l' ou 'r', permitindo uma separação silábica entre essas consoantes, como em 'ca-tre-fa' [ca-tre-fa]. Os exemplos, tais como 'des-tre-za', 'des-tru-i-ção', 'fil-tra-ção', 'dis-pli-cên-cia', demonstram encontros consonantais que, dependendo de sua posição na palavra e das regras de separação silábica do português, podem ser divididos, respeitando a estrutura fonética da língua. Essa divisão ajuda a entender como as palavras são construídas e pronunciadas, mantendo a clareza e a precisão na fala e na escrita.
Mais informações
Separar em sílabas
Separe as palavras em sílabas (Hifenização).
[Català (Catalan)] [English (English)] [Español (Spanish)] [Français (French)] [Italiano (Italian)] [Português (Portuguese)]
[ Contacte-nos ] [ Politica de Privacidade ]
(C) www.separaremsilabas.com