logo sílabas

SEPARAR EM SÍLABAS

Separar e contar as sílabas. V.6.4

 Escolha idioma:


 Digite uma palavra:


Por favor escreva a palavra de forma correta.

fi-la-del--ceo [fi.lə.dɛw.fa.seʊ] (no Brasil)
fi-la-del--ce-o [?] (em Portugal e restante CPLP)

 
  • Quantas sílabas tem filadelfáceo? 5 sílabas (no Brasil), ou 6 sílabas (em Portugal e restante CPLP).
  • No Brasil é uma palavra paroxítona ou também chamado grave, acento tônico na penúltima sílaba.
  • Em Portugal e restante CPLP, é uma palavra proparoxítona (acento tónico na antepenúltima sílaba).
  •  
      A palavra "filadelfáceo" pode ser classificada como proparoxítona aparente, segundo a Moderna Gramática Portuguesa, 39ª edição (2019), de Evanildo Bechara. Estas palavras terminam em um ditongo e podem ser divididas de duas maneiras: tratando o final como um ditongo (Brasil) ou como um hiato (Portugal). Por exemplo, 'his-tó-ri-a' ou 'his-tó-ria', 'sé-ri-e' ou 'sé-rie', 'pá-ti-o' ou 'pá-tio', 'ár-du-a' ou 'ár-dua', 'tê-nu-e' ou 'tê-nue', 'vá-cu-o' ou 'vá-cuo'. Ambas as divisões são corretas e aceitas na língua portuguesa. "Os encontros finais -ia, -ie, -io, -ua, -ue, -uo, átonos, seguidos ou não de 's', são classificados tanto como ditongos quanto como hiatos, uma vez que ambas as emissões existem no domínio da língua portuguesa" (E. Bechara 2019). Neste site, também incluímos os encontros finais -ao, -ea, -eo, -oa, -oe. É por isso que certos dicionários, ao fazerem a separação silábica de palavras com tal tipo de encontro vocálico, usam dois-pontos ':' em sua separação, em vez de hífen ou de um ponto, como é o usual na separação silábica: a-quá-ri:o, an-fí-bi:o, am-bu-lân-ci:a, ar-má-ri:o, bal-búr-di:a, ca-len-dá-ri:o, cá-ri:e, ce-ná-ri:o, ci-ên-ci:a, con-do-mí-ni:o, crus-tá-ce:o, de-lí-ci:a, fa-mí-li:a, gló-ri:a, his-tó-ri:a, in-te-li-gên-ci:a, Már-ci:a, me-mó-ri:a, mis-té-ri:o, no-tí-ci:a, pe-nú-ri:a, pe-tró-le:o, pré-di:o, pré-di:o, re-ló-gi:o, rá-di:o, sá-bi:o, sé-ri:e, tê-nu:e. Devido a toda essa confusão, a informação a seguir pode ser aplicável em alguns casos e em outros não, utilize seu critério:
      A sequência e-o pode representar tanto um hiato quanto um ditongo, dependendo da palavra em português. Quando é um hiato, as vogais 'e' e 'o' são pronunciadas em sílabas separadas, cada uma mantendo sua identidade fonética distinta, como em 'Leoa' (le-o-a) e 'teor' (te-or). No entanto, algumas palavras com 'eo' formam ditongos, onde as vogais são pronunciadas juntas na mesma sílaba, exemplos disso são 'óleo', 'ósseo' e 'vídeo'. Este entendimento é crucial para a correta pronúncia e escrita das palavras em português. Para mais detalhes sobre quando 'eo' forma um hiato e quando não, veja XIII escrita de ditongos orais, um guia sobre a evolução da escrita de ditongos na língua. Veja mais exemplos de palavras com 'eo'.
      Nem todas as palavras com 'eo' são hiatos. Exemplos como 'óleo' e 'ósseo' demonstram que o hiato mantém a individualidade fonética das vogais envolvidas.
      Exceções: Palavras terminadas em 'e-o' que possuem a sílaba anterior acentuada, no Brasil são consideradas indivisíveis. Exemplos incluem 'cu-tâ-neo', 'ins-tan-tâ-neo', destacando-se geralmente como palavras proparoxítonas. Para mais exemplos de palavras terminadas em 'eo', clique aqui.
      De acordo com o Acordo Ortográfico Da Língua Portuguesa (1990), Base VII, 2º-C, além dos ditongos orais propriamente ditos, que são todos decrescentes, admite-se a existência de ditongos crescentes. Estes incluem sequências vocálicas pós-tônicas representadas graficamente por ea, eo, ia, ie, io, oa, ua, ue, uo. Exemplos específicos incluem: 'áu-re:a', 'áu-re:o', 'ca-lú-ni:a', 'es-pé-ci:e', 'e-xí-mi:o', 'má-go:a', 'tê-nu:e', 'trí-du:o'. Estas sequências são reconhecidas como ditongos crescentes devido à sua posição após a sílaba tônica nas palavras, diferenciando-as assim das sequências vocálicas que não formam ditongos crescentes.
      * Para mais informações sobre separação silábica, consulte aqui.

Mais informações



Logo Separar em silabas

Separar em sílabas

Separe as palavras em sílabas (Hifenização).


[Català (Catalan)]  [English (English)]  [Español (Spanish)]  [Français (French)]  [Italiano (Italian)]  [Português (Portuguese)] 

[ Contacte-nos ] [ Politica de Privacidade ]


(C) www.separaremsilabas.com