SEPARAR EM SÍLABAS
Separar e contar as sílabas. V.6.4
gol-pe-ou-o [ɡʊl.pe.
ʊu.ʊ]
- Quantas sílabas tem golpeouo? 4 sílabas
- É uma palavra paroxítona ou também chamado grave, acento tônico na penúltima sílaba.
■ A palavra "golpeouo" pode ser classificada como proparoxítona aparente, segundo a Moderna Gramática Portuguesa, 39ª edição (2019), de Evanildo Bechara. Estas palavras terminam em um ditongo e podem ser divididas de duas maneiras: tratando o final como um ditongo (Brasil) ou como um hiato (Portugal). Por exemplo, 'his-tó-ri-a' ou 'his-tó-ria', 'sé-ri-e' ou 'sé-rie', 'pá-ti-o' ou 'pá-tio', 'ár-du-a' ou 'ár-dua', 'tê-nu-e' ou 'tê-nue', 'vá-cu-o' ou 'vá-cuo'. Ambas as divisões são corretas e aceitas na língua portuguesa. "Os encontros finais -ia, -ie, -io, -ua, -ue, -uo, átonos, seguidos ou não de 's', são classificados tanto como ditongos quanto como hiatos, uma vez que ambas as emissões existem no domínio da língua portuguesa" (E. Bechara 2019). Neste site, também incluímos os encontros finais -ao, -ea, -eo, -oa, -oe. É por isso que certos dicionários, ao fazerem a separação silábica de palavras com tal tipo de encontro vocálico, usam dois-pontos ':' em sua separação, em vez de hífen ou de um ponto, como é o usual na separação silábica: a-quá-ri:o, an-fí-bi:o, am-bu-lân-ci:a, ar-má-ri:o, bal-búr-di:a, ca-len-dá-ri:o, cá-ri:e, ce-ná-ri:o, ci-ên-ci:a, con-do-mí-ni:o, crus-tá-ce:o, de-lí-ci:a, fa-mí-li:a, gló-ri:a, his-tó-ri:a, in-te-li-gên-ci:a, Már-ci:a, me-mó-ri:a, mis-té-ri:o, no-tí-ci:a, pe-nú-ri:a, pe-tró-le:o, pré-di:o, pré-di:o, re-ló-gi:o, rá-di:o, sá-bi:o, sé-ri:e, tê-nu:e. Devido a toda essa confusão, a informação a seguir pode ser aplicável em alguns casos e em outros não, utilize seu critério:
■ A sequência e-o pode representar tanto um hiato quanto um ditongo, dependendo da palavra em português. Quando é um hiato, as vogais 'e' e 'o' são pronunciadas em sílabas separadas, cada uma mantendo sua identidade fonética distinta, como em 'Leoa' (le-o-a) e 'teor' (te-or). No entanto, algumas palavras com 'eo' formam ditongos, onde as vogais são pronunciadas juntas na mesma sílaba, exemplos disso são 'óleo', 'ósseo' e 'vídeo'. Este entendimento é crucial para a correta pronúncia e escrita das palavras em português. Para mais detalhes sobre quando 'eo' forma um hiato e quando não, veja XIII escrita de ditongos orais, um guia sobre a evolução da escrita de ditongos na língua. Veja mais exemplos de palavras com 'eo'.
Nem todas as palavras com 'eo' são hiatos. Exemplos como 'óleo' e 'ósseo' demonstram que o hiato mantém a individualidade fonética das vogais envolvidas.
■ Hiato u-o. No português, a sequência "uo" pode ser tratada tanto como hiato quanto como ditongo, dependendo de sua posição na palavra e da presença de acentuação. Tradicionalmente, considera-se um hiato quando as vogais são pronunciadas separadamente, como em "vá-cu-o", "con-tí-nu-o" e "ár-du-o", onde a separação silábica evidencia a pronúncia individual de cada vocal. Para mais exemplos de palavras com 'uo', clique aqui. Mais informações sobre a separação silábica podem ser encontradas aqui.
■ Ditongo decrescente ou. Exemplos comuns incluem 'lou-co', 'ou-tro', 'a-cou-gue'. A pronúncia conjunta de 'o' e 'u' caracteriza este ditongo. Para mais exemplos de palavras com 'ou', clique aqui.
■ Exceções: Iode, agrupamento de uma semivogal entre duas vogais em qualquer lugar da palavra. O grupo de letras 'ou–o' não é tritongo, são formados por [ditongo decrescente] + [vogal]. Veja mais exemplos de palavras com 'ouo'.
■ [u + vogal] Se a letra 'u' não acentuada for seguida por outra vogal não acentuada este encontro vocálico pode ser pronunciado de duas maneiras distintas:
1. Como ditongo crescente 'ua', 'ue', 'ui', 'uo', 'uu', com a pronúncia das duas vogais em uma mesma sílaba e realização de 'u' como semivogal. Exemplos: tê-nue.
2. Como hiato 'u-a', u-e', u-i', u-o', u-u', com a separação das duas vogais em duas sílabas distintas e a representação de 'u' como vogal. Exemplos: tê-nu-e.
Mais informações
Separar em sílabas
Separe as palavras em sílabas (Hifenização).
[Català (Catalan)] [English (English)] [Español (Spanish)] [Français (French)] [Italiano (Italian)] [Português (Portuguese)]
[ Contacte-nos ] [ Politica de Privacidade ]
(C) www.separaremsilabas.com