SEPARAR EM SÍLABAS
Separar e contar as sílabas. V.6.4
guin-cha-ri-as [ɡwin.ʃə.
ɾi.əs]
- Quantas sílabas tem guincharias? 4 sílabas
- É uma palavra paroxítona ou também chamado grave, acento tônico na penúltima sílaba.
■ A palavra "guincharias" pode ser classificada como proparoxítona aparente, segundo a Moderna Gramática Portuguesa, 39ª edição (2019), de Evanildo Bechara. Estas palavras terminam em um ditongo e podem ser divididas de duas maneiras: tratando o final como um ditongo (Brasil) ou como um hiato (Portugal). Por exemplo, 'his-tó-ri-a' ou 'his-tó-ria', 'sé-ri-e' ou 'sé-rie', 'pá-ti-o' ou 'pá-tio', 'ár-du-a' ou 'ár-dua', 'tê-nu-e' ou 'tê-nue', 'vá-cu-o' ou 'vá-cuo'. Ambas as divisões são corretas e aceitas na língua portuguesa. "Os encontros finais -ia, -ie, -io, -ua, -ue, -uo, átonos, seguidos ou não de 's', são classificados tanto como ditongos quanto como hiatos, uma vez que ambas as emissões existem no domínio da língua portuguesa" (E. Bechara 2019). Neste site, também incluímos os encontros finais -ao, -ea, -eo, -oa, -oe. É por isso que certos dicionários, ao fazerem a separação silábica de palavras com tal tipo de encontro vocálico, usam dois-pontos ':' em sua separação, em vez de hífen ou de um ponto, como é o usual na separação silábica: a-quá-ri:o, an-fí-bi:o, am-bu-lân-ci:a, ar-má-ri:o, bal-búr-di:a, ca-len-dá-ri:o, cá-ri:e, ce-ná-ri:o, ci-ên-ci:a, con-do-mí-ni:o, crus-tá-ce:o, de-lí-ci:a, fa-mí-li:a, gló-ri:a, his-tó-ri:a, in-te-li-gên-ci:a, Már-ci:a, me-mó-ri:a, mis-té-ri:o, no-tí-ci:a, pe-nú-ri:a, pe-tró-le:o, pré-di:o, pré-di:o, re-ló-gi:o, rá-di:o, sá-bi:o, sé-ri:e, tê-nu:e. Devido a toda essa confusão, a informação a seguir pode ser aplicável em alguns casos e em outros não, utilize seu critério:
■ Informação extra sobre 'ui'. De acordo com o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), Base VII, 2º, existem preceitos específicos para os ditongos orais, entre eles:
- a) O ditongo ui é utilizado, e não a sequência vocálica ue, nas formas de 2ª e 3ª pessoas do singular do presente do indicativo, bem como na forma de 2ª pessoa do singular do imperativo dos verbos terminados em -uir, como em 're-tri-bui', 'in-flui', 'ta-fuis', 'cons-ti-tuis'. Essas formas harmonizam-se com outros casos de ditongo ui no final de sílaba ou palavra (ex: 'fui', 'Rui', 'a-zuis', 'Guar-da-fui'), estabelecendo um paralelo gráfico-fonético com as formas de 2ª e 3ª pessoas do singular do presente do indicativo e de 2ª pessoa do singular do imperativo dos verbos em -air e -oer ('sai', 'cai', 'a-trais'; 'sói', 're-mói', 'móis').
- b) O ditongo ui representa sempre, em palavras de origem latina, a união de um u a um i átono seguinte, não diferindo formas como 'flui-do' de 'gra-tui-to'. Nos derivados de formas desse tipo, as vogais u e i podem se separar, como em 'flu-i-dez', 'flu-í-di-co' (u-i).
■ Hiato i-a. O hiato 'i-a' ocorre quando as vogais 'i' e 'a' são pronunciadas em sílabas separadas, mantendo sua individualidade fonética. Exemplos incluem 'so-ci-al', 'a-mé-li-a', 'fa-mí-li-a'. Para mais exemplos de palavras com 'ia', clique aqui.
* A identificação de hiatos pode ser desafiadora, pois são frequentemente confundidos com ditongos crescentes. Nos hiatos, ocorre uma pequena pausa entre a pronúncia das vogais, diferentemente dos ditongos, onde as vogais são pronunciadas juntas.
* Em palavras como 'pátria', há debate entre gramáticos sobre a separação silábica, indicando variações na percepção de hiatos ou ditongos. No português de Portugal, a tendência é seguir regras fonéticas estritas para a separação silábica, enquanto no português do Brasil, pode haver uma flexibilidade maior na pronúncia que afeta a percepção de hiatos e ditongos.
* Para mais informações sobre separação silábica, consulte aqui.
■ Exceções: se o encontro vocálico 'i' for seguido pela letra 'n' das palavras oxítonas e paroxítonas, as vogais 'u' e 'i' não formam ditongo, constituem um hiato u-in e como tal, pertencem a sílabas diferentes. Exemplos: cons-ti-tu-in-te, ru-ins. Excepção: A sequência de letras 'uin+vogal' e 'q+uin' não cumprir com esta regra.
■ [u + vogal] Se a letra 'u' não acentuada for seguida por outra vogal não acentuada este encontro vocálico pode ser pronunciado de duas maneiras distintas:
1. Como ditongo crescente 'ua', 'ue', 'ui', 'uo', 'uu', com a pronúncia das duas vogais em uma mesma sílaba e realização de 'u' como semivogal. Exemplos: tê-nue.
2. Como hiato 'u-a', u-e', u-i', u-o', u-u', com a separação das duas vogais em duas sílabas distintas e a representação de 'u' como vogal. Exemplos: tê-nu-e.
■ Ditongo formado por 'u' + vocal, antecedido de 'g' ou 'q': 'gui'. As combinações 'qu' e 'gu' seguem a vogal ou ditongo subsequente sem separação, independentemente da pronúncia do 'u'. Por exemplo: á-gua, bi-lin-gue, bi-quí-ni, e-ques-tre, gui-tar-ra, lin-gui-ça, pa-que-te, tran-qui-lo. A notação ortográfica não esclarece se o encontro vocálico é um ditongo crescente ou decrescente, gerando ambiguidade.
■ Possível dígrafo consonantais inseparáveis 'guch'. São os que não podem ser separados em duas sílabas. São eles: "gu", "qu", "lh", "nh" e "ch".
■ O 'ch' é amplamente reconhecido como um dígrafo no português, representando o som /ʃ/ em uma grande variedade de palavras. Indivisível e essencial para a fonética da língua, o 'ch' aparece em termos como 'chave', 'chocolate', 'chuva', 'machado', e 'bolacha', entre outros. Sua presença é um indicativo da influência de outras línguas na formação do português, bem como de sua evolução fonética. O dígrafo 'ch' é um componente crucial para a articulação precisa de sons e palavras, marcando sua importância no vocabulário português. Saiba mais sobre dígrafos.
■ A sequência 'gu' seguida de 'e' ou 'i' pode atuar como um dígrafo no português, especialmente quando o 'u' é pronunciado suavemente para formar um único som com a 'g'. Isso evita a pronúncia dura de 'g' antes de 'e' e 'i'. Exemplos: 'guer-ra', 'gui-a', 'lin-guís-ti-ca', onde 'gue' e 'gui' são inseparáveis e funcionam como uma unidade fonética para manter a sonoridade suave de 'g'. Saiba mais sobre dígrafos.
■ O dígrafo 'in', quando não precedido por 'h', também resulta em um som nasal, como em 'tinta' e 'vindo'. A ausência do 'h' é crucial aqui, pois 'inh' forma um som diferente. O 'in' contribui para a fonética do português, oferecendo um som nasal distintivo sem a intensidade do 'inh'. Mais sobre dígrafos. Exemplos de palavras com 'in'.
Mais informações
Separar em sílabas
Separe as palavras em sílabas (Hifenização).
[Català (Catalan)] [English (English)] [Español (Spanish)] [Français (French)] [Italiano (Italian)] [Português (Portuguese)]
[ Contacte-nos ] [ Politica de Privacidade ]
(C) www.separaremsilabas.com