SEPARAR EM SÍLABAS
Separar e contar as sílabas. V.6.4
louis-friend [lʊuis.
fɾiend]
- Quantas sílabas tem louisfriend? 2 sílabas
- É uma palavra oxítona ou também chamado aguda, acento tônico na última sílaba.
■ Ditongo ui (ou hiato u-i). A sequência de letras 'ui' apresenta uma complexidade na língua portuguesa, podendo ser pronunciada tanto como ditongo [uj] (Exemplos: muito, uivar, cuieira) quanto como hiato [ui] (Exemplos: abluir, ruir, constituir). De acordo com o novo Acordo Ortográfico, em palavras como 'fluido', o ditongo 'ui' é inseparável, resultando em 'flui-do'. No entanto, em palavras derivadas como 'fluidez', ocorre a separação, resultando em 'flu-i-dez'. Dicionários como Priberam, Michaelis, OQueSignifica, Houaiss e Aulete indicam que a sequência pode ser pronunciada tanto como ditongo [uj] quanto como hiato [ui], diferentemente do que ocorre com 'fluido'. Aulete reconhece ambas as possibilidades. Para mais exemplos de palavras com 'ui', clique aqui
■ Informação extra sobre 'ui' e 'iu'. Segundo o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), Base VII, 1º, os ditongos orais, tanto tônicos quanto átonos, são agrupados de acordo com o segundo elemento do ditongo ser 'i' ou 'u'. Entre eles, encontramos ai, ei, éi, ui; e também au, eu, éu, iu, ou. Exemplos incluem palavras como goi-vo, ui-var, de-veis, ei-ra-do, goi-var, bra-çais, cai-xo-te, far-néis (e sua forma diminutiva farneizinhos), len-çóis (e lençoizinhos); ca-cau, me-diu, pas-sou, en-deu-sar, re-gou-gar, ca-cau-ei-ro, i-lhéu (e i-lheu-zi-to).
■ Informação extra sobre 'ui'. De acordo com o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), Base VII, 2º, existem preceitos específicos para os ditongos orais, entre eles:
- a) O ditongo ui é utilizado, e não a sequência vocálica ue, nas formas de 2ª e 3ª pessoas do singular do presente do indicativo, bem como na forma de 2ª pessoa do singular do imperativo dos verbos terminados em -uir, como em 're-tri-bui', 'in-flui', 'ta-fuis', 'cons-ti-tuis'. Essas formas harmonizam-se com outros casos de ditongo ui no final de sílaba ou palavra (ex: 'fui', 'Rui', 'a-zuis', 'Guar-da-fui'), estabelecendo um paralelo gráfico-fonético com as formas de 2ª e 3ª pessoas do singular do presente do indicativo e de 2ª pessoa do singular do imperativo dos verbos em -air e -oer ('sai', 'cai', 'a-trais'; 'sói', 're-mói', 'móis').
- b) O ditongo ui representa sempre, em palavras de origem latina, a união de um u a um i átono seguinte, não diferindo formas como 'flui-do' de 'gra-tui-to'. Nos derivados de formas desse tipo, as vogais u e i podem se separar, como em 'flu-i-dez', 'flu-í-di-co' (u-i).
■ Hiato i-e. O hiato 'i-e' ocorre quando as vogais 'i' e 'e' aparecem em sílabas separadas dentro de uma palavra, mantendo sua individualidade fonética. Esta configuração é frequentemente confundida com ditongos crescentes. Exemplos de palavras com 'ie' incluem 'sé-ri-e', 'de-sa-fi-e', 'in-cen-di-e', 'an-si-e-da-de', 'pro-pri-e-da-de'. Para mais exemplos de palavras com 'ie', clique aqui.
* A identificação correta de hiatos é crucial para a separação silábica adequada e a pronúncia correta das palavras. Diferentemente dos ditongos, onde as vogais são pronunciadas juntas, nos hiatos ocorre uma pausa entre as vogais.
* Alguns vocábulos como 'cá-ri-e', 'cal-ví-ci-e' e 'pla-ní-ci-e' são frequentemente citados como exemplos de ditongos crescentes em algumas gramáticas, enquanto outros podem considerá-los como hiatos. A percepção pode variar, mas é importante distinguir que nos hiatos, as vogais são pronunciadas em sílabas distintas.
* Para mais informações sobre separação silábica, consulte aqui.
■ Ditongo decrescente ou. Exemplos comuns incluem 'lou-co', 'ou-tro', 'a-cou-gue'. A pronúncia conjunta de 'o' e 'u' caracteriza este ditongo. Para mais exemplos de palavras com 'ou', clique aqui.
■ [u + vogal] Se a letra 'u' não acentuada for seguida por outra vogal não acentuada este encontro vocálico pode ser pronunciado de duas maneiras distintas:
1. Como ditongo crescente 'ua', 'ue', 'ui', 'uo', 'uu', com a pronúncia das duas vogais em uma mesma sílaba e realização de 'u' como semivogal. Exemplos: tê-nue.
2. Como hiato 'u-a', u-e', u-i', u-o', u-u', com a separação das duas vogais em duas sílabas distintas e a representação de 'u' como vogal. Exemplos: tê-nu-e.
De acordo com o site Planetaeducacao: No momento da separação silábica, atente que as formas de ditongos “ui”, como em 'fluido' e 'gratuito' são inseparáveis, porém, nada impede que os seus derivados sejam separáveis. Exemplos:
- Fluido ---> Flui-do (inseparável).
- Fluidez ---> Flu-i-dez (separável).
■ O 'fr' é um dígrafo no português que combina a fricativa labiodental 'f' com a vibrante alveolar 'r', produzindo um som único e característico. Essa combinação de sons é encontrada em várias palavras, demonstrando sua indivisibilidade na pronúncia. Exemplos: 'fru-ta', 'fri-o', 're-fri-ge-ran-te'. Saiba mais sobre dígrafos.
■ Assim como o 'em', o dígrafo 'en' em português é responsável por produzir uma nasalização na vocal 'e' quando seguida por 'n'. Exemplos comuns incluem 'entender' e 'pensamento', onde o 'en' nas sílabas tônicas dá um som nasal distinto à letra 'e'. A nasalização é um traço fonético importante que diferencia a pronúncia em diversas palavras do português. Saiba mais sobre dígrafos. Veja mais exemplos de palavras com 'en'.
■ Possível encontro consonantal misto 'sfr'.
* Na língua portuguesa, os encontros consonantais podem ser classificados como perfeitos ou imperfeitos. Os perfeitos ocorrem quando duas ou mais consoantes consecutivas são pronunciadas juntas numa mesma sílaba, sem a intercalação de uma vogal, como em 'psicologia' [psi-co-lo-gi-a]. Já os imperfeitos apresentam uma consoante seguida de 'l' ou 'r', permitindo uma separação silábica entre essas consoantes, como em 'ca-tre-fa' [ca-tre-fa]. Os exemplos, tais como 'des-tre-za', 'des-tru-i-ção', 'fil-tra-ção', 'dis-pli-cên-cia', demonstram encontros consonantais que, dependendo de sua posição na palavra e das regras de separação silábica do português, podem ser divididos, respeitando a estrutura fonética da língua. Essa divisão ajuda a entender como as palavras são construídas e pronunciadas, mantendo a clareza e a precisão na fala e na escrita.
Mais informações
Separar em sílabas
Separe as palavras em sílabas (Hifenização).
[Català (Catalan)] [English (English)] [Español (Spanish)] [Français (French)] [Italiano (Italian)] [Português (Portuguese)]
[ Contacte-nos ] [ Politica de Privacidade ]
(C) www.separaremsilabas.com