logo sílabas

SEPARAR EM SÍLABAS

Separar e contar as sílabas. V.6.4

 Escolha idioma:


 Digite uma palavra:


Por favor escreva a palavra de forma correta.

quim-ban-dei-ro [kim.bən.dej.ɾʊ]
  • Quantas sílabas tem quimbandeiro? 4 sílabas
  • É uma palavra paroxítona ou também chamado grave, acento tônico na penúltima sílaba.
  •  
      Informação extra sobre 'ui'. De acordo com o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), Base VII, 2º, existem preceitos específicos para os ditongos orais, entre eles:
      • a) O ditongo ui é utilizado, e não a sequência vocálica ue, nas formas de 2ª e 3ª pessoas do singular do presente do indicativo, bem como na forma de 2ª pessoa do singular do imperativo dos verbos terminados em -uir, como em 're-tri-bui', 'in-flui', 'ta-fuis', 'cons-ti-tuis'. Essas formas harmonizam-se com outros casos de ditongo ui no final de sílaba ou palavra (ex: 'fui', 'Rui', 'a-zuis', 'Guar-da-fui'), estabelecendo um paralelo gráfico-fonético com as formas de 2ª e 3ª pessoas do singular do presente do indicativo e de 2ª pessoa do singular do imperativo dos verbos em -air e -oer ('sai', 'cai', 'a-trais'; 'sói', 're-mói', 'móis').
      • b) O ditongo ui representa sempre, em palavras de origem latina, a união de um u a um i átono seguinte, não diferindo formas como 'flui-do' de 'gra-tui-to'. Nos derivados de formas desse tipo, as vogais u e i podem se separar, como em 'flu-i-dez', 'flu-í-di-co' (u-i).

      Ditongo oral decrescente ei. Este ditongo aparece em uma ampla gama de palavras, indicando a união da vogal 'e' com a semivogal 'i' na mesma sílaba. Exemplos incluem 'bei-jo', 'lei-te', 'rei-no', 'cei-a'. Para mais exemplos de palavras com 'ei', clique aqui.
      Exceções: se o encontro vocálico 'i' for seguido pela letra 'm' das palavras oxítonas e paroxítonas, as vogais 'u' e 'i' não formam ditongo, constituem um hiato u-im e como tal, pertencem a sílabas diferentes. Exemplos: ru-im. Excepção: A sequência de letras 'uim+vogal' e 'q+uim' não cumprir com esta regra.
      Exceções: se o encontro vocálico 'ei' for seguido pela letra 'r' das palavras oxítonas e paroxítonas, as vogais 'e' e 'i' não formam ditongo, constituem um hiato e-ir e como tal, pertencem a sílabas diferentes. Excepção: A sequência de letras 'eir+vogal' não cumprir com esta regra.
      Ditongo formado por 'u' + vocal, antecedido de 'g' ou 'q': 'qui'. As combinações 'qu' e 'gu' seguem a vogal ou ditongo subsequente sem separação, independentemente da pronúncia do 'u'. Por exemplo: á-gua, bi-lin-gue, bi-quí-ni, e-ques-tre, gui-tar-ra, lin-gui-ça, pa-que-te, tran-qui-lo. A notação ortográfica não esclarece se o encontro vocálico é um ditongo crescente ou decrescente, gerando ambiguidade.
      Possível dígrafo consonantais inseparáveis 'qu'. São os que não podem ser separados em duas sílabas. São eles: "gu", "qu", "lh", "nh" e "ch".
      O dígrafo 'qu', em combinação com 'e' ou 'i' (que, qui), é uma estrutura fundamental na língua portuguesa, representando um som único de 'k'. Esta combinação é sempre tratada como indivisível na divisão silábica, contribuindo para a formação de palavras como 'quei-jo', 'qui-lo', 'a-que-cer', 'quin-tal', destacando a sua presença tanto em palavras do cotidiano quanto em termos técnicos. Saiba mais sobre dígrafos.
      Similarmente ao 'am', o dígrafo 'an' em português indica a presença de uma nasalização na vocalização. É comum em palavras como 'canto' e 'banda', onde o 'a' é seguido por 'n', produzindo um som nasal único. Este dígrafo ocorre tanto em sílabas tônicas quanto átonas, modificando a pronúncia do 'a' para uma nasal. Saiba mais sobre dígrafos. Veja mais exemplos de palavras com 'an'.
      O dígrafo 'im' em português representa a combinação de uma vocal 'i' seguida por 'm', resultando em um som nasal característico. Esta combinação é comum em palavras como 'importante' e 'simples', onde a nasalização é marcante. A nasalidade é um aspecto distintivo da fonologia portuguesa, influenciando a sonoridade das palavras. Mais sobre dígrafos. Exemplos de palavras com 'im'.

Mais informações



Logo Separar em silabas

Separar em sílabas

Separe as palavras em sílabas (Hifenização).


[Català (Catalan)]  [English (English)]  [Español (Spanish)]  [Français (French)]  [Italiano (Italian)]  [Português (Portuguese)] 

[ Contacte-nos ] [ Politica de Privacidade ]


(C) www.separaremsilabas.com