logo sílabas

SEPARAR EM SÍLABAS

Separar e contar as sílabas. V.6.4

 Escolha idioma:


 Digite uma palavra:


Por favor escreva a palavra de forma correta.

qui-mi-or-re-ce-ti-vi-da-des [ki.mi.ʊ.ʀe.se.ti.vi..des]
  • Quantas sílabas tem quimiorrecetividades? 9 sílabas
  • É uma palavra paroxítona ou também chamado grave, acento tônico na penúltima sílaba.
  •  
      Informação extra sobre 'ui'. De acordo com o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa (1990), Base VII, 2º, existem preceitos específicos para os ditongos orais, entre eles:
      • a) O ditongo ui é utilizado, e não a sequência vocálica ue, nas formas de 2ª e 3ª pessoas do singular do presente do indicativo, bem como na forma de 2ª pessoa do singular do imperativo dos verbos terminados em -uir, como em 're-tri-bui', 'in-flui', 'ta-fuis', 'cons-ti-tuis'. Essas formas harmonizam-se com outros casos de ditongo ui no final de sílaba ou palavra (ex: 'fui', 'Rui', 'a-zuis', 'Guar-da-fui'), estabelecendo um paralelo gráfico-fonético com as formas de 2ª e 3ª pessoas do singular do presente do indicativo e de 2ª pessoa do singular do imperativo dos verbos em -air e -oer ('sai', 'cai', 'a-trais'; 'sói', 're-mói', 'móis').
      • b) O ditongo ui representa sempre, em palavras de origem latina, a união de um u a um i átono seguinte, não diferindo formas como 'flui-do' de 'gra-tui-to'. Nos derivados de formas desse tipo, as vogais u e i podem se separar, como em 'flu-i-dez', 'flu-í-di-co' (u-i).

      Hiato i-o. O hiato 'i-o' ocorre quando as vogais 'i' e 'o' são pronunciadas em sílabas separadas, mantendo a individualidade fonética de cada uma. Exemplos claros incluem 'mar-ri-o-ta', 'sé-ri-o', 'es-tu-di-o-so'. Para mais exemplos de palavras com 'io', clique aqui.
      * A identificação de hiatos pode ser complicada, pois são frequentemente confundidos com ditongos crescentes. Nos hiatos, ocorre uma pausa clara entre as vogais, diferente dos ditongos, onde as vogais são pronunciadas juntas.
      * Palavras como 'a-e-ró-bi-o' apresentam variação na separação silábica conforme diferentes gramáticas. Não há um consenso geral na classificação de determinados encontros vocálicos como -ea, -eo, -ia, -ie, -io, -oa, -ua, -uo, podendo ser considerados como ditongos por alguns gramáticos e hiatos por outros, devido à flexibilidade de pronúncia.
      * Para mais informações sobre separação silábica, consulte aqui.
      Exceções: se o encontro vocálico 'i' for seguido pela letra 'm' das palavras oxítonas e paroxítonas, as vogais 'u' e 'i' não formam ditongo, constituem um hiato u-im e como tal, pertencem a sílabas diferentes. Exemplos: ru-im. Excepção: A sequência de letras 'uim+vogal' e 'q+uim' não cumprir com esta regra.
      Ditongo formado por 'u' + vocal, antecedido de 'g' ou 'q': 'qui'. As combinações 'qu' e 'gu' seguem a vogal ou ditongo subsequente sem separação, independentemente da pronúncia do 'u'. Por exemplo: á-gua, bi-lin-gue, bi-quí-ni, e-ques-tre, gui-tar-ra, lin-gui-ça, pa-que-te, tran-qui-lo. A notação ortográfica não esclarece se o encontro vocálico é um ditongo crescente ou decrescente, gerando ambiguidade.
      Possível dígrafo consonantais separáveis 'rr'. São os que podem ser separados em duas sílabas. São eles: "rr", "ss", "sc", "xc" e "xs".
      Possível dígrafo consonantais inseparáveis 'qu'. São os que não podem ser separados em duas sílabas. São eles: "gu", "qu", "lh", "nh" e "ch".
      Separaram-se as letras do dígrafo rr. Ex.: car-ro, tor-re, mor-ro. Veja mais exemplos de palavras com 'rr'.
      O dígrafo 'qu', em combinação com 'e' ou 'i' (que, qui), é uma estrutura fundamental na língua portuguesa, representando um som único de 'k'. Esta combinação é sempre tratada como indivisível na divisão silábica, contribuindo para a formação de palavras como 'quei-jo', 'qui-lo', 'a-que-cer', 'quin-tal', destacando a sua presença tanto em palavras do cotidiano quanto em termos técnicos. Saiba mais sobre dígrafos.

Mais informações



Logo Separar em silabas

Separar em sílabas

Separe as palavras em sílabas (Hifenização).


[Català (Catalan)]  [English (English)]  [Español (Spanish)]  [Français (French)]  [Italiano (Italian)]  [Português (Portuguese)] 

[ Contacte-nos ] [ Politica de Privacidade ]


(C) www.separaremsilabas.com